Thématiques
L'Europe en action
Zones géographiques
Dossiers spéciaux
Union pour la Méditerranée : où en est-on ?
- 13 mai 2008 |
- Bonjour, Un site collaboratif concernant le projet d’Union pour la Méditerranée vient d’apparaitre sur Internet réalisé avec Expert-Mag. http://www.agora-euromed.fr/ Ce portail s’inscrit dans la dynamique de l’évènement Planète PME, piloté par la CGPME, qui aura lieu le 3 juin à Marseille. Il est libre à chacun de s’exprimer, publier des notes ou encore envoyer des contributions pour échanger sur cet univers géographique, économique, politique et avant tout culturel. Vous l’aurez compris, Agora Euromed la plateforme d’échange dédiée au projet pour l’Union Méditerranéenne, venez vous exprimer et faire vivre un projet en phase de devenir (...)
Les Euros du Village
Rédaction francophone
- Arnaud AEBISCHER
- Béatrice PRASQUIER
- Bénédicte De BEYS
- Anne-Lise BARRIERE
- Xavier LE DEN
- Begum BULAK
- Emilie DANEL
- Emmanuel BRUTIN
- Hélène LEBLANC
- Hugues VAN BRABANDT
- Jean-Baptiste BURDY
- Johan ROBBERECHT
- Julien DIJOL
- Lucie CARROUEE
- Mathieu COLLET
- Mokscha HAACK
- Peggy CORLIN
- Pierre ROCA
- Solène LAVIEC
- Stéphanie MEILLIER
- Albine AZEMA
- Adeline Blais
- Marie DEBIEUVRE
- Pierre TARDIEU
- Naim CORDEMANS
- Benoît ROUSSEL
- Xavier DECRAMER
- Pascal COLSON
- Barbara COFFY
- Marie RAMOT
- Clément Boutillier
- Mirian FOUCHIER
- Romain Poly
- Aurélien RACCAH
- Guadalupe PEREZ
- Julien DE FRAIPONT
- Julien De Beys
Rédaction italienne
Rédaction germanophone
- Joscha RITZ
- Gaëtan CLAEYS
- Helene BANNER
- Claudia HIPPEL
- Jan SCHARLAU
- Laura GORES
- Maria ZANDT
- Sebastian RIETZ
- Vera KISSLER
- Ramesh DE SILVA
- Sören KEIL
- Anna WITTENBORG
- Charlotte BOETTICHER
- Die Euros
- Sebastian LOTTKUS
- Anna-Lena KULIK
- Hans-Ulrich GÖSSL
Rédaction anglophone
- Daisy AYLIFFE
- Eugénie de Naurois
- Michael Bourguignon
- Julian HALE
- Filip ENGEL
- Phil McComish
- Jón Thomas Trap
- Benjamin BOESEN
Contributeurs associés aux Euros du Village
- Catherine PALPANT
- Carlo GHERARDI
- Bernard POIGNANT, député européen (France)
- Chrysanthi PANTELIDAKI
- Damien GINET
- Dominique REYNIE, professeur à Sciences Po Paris
- Emilie BONNAUD
- Gilles SAVARY, député européen (France)
- Laurent CAILLEREZ
- Marina SCHNEIDER
- Monica FRASSONI, députée européenne (Italie)
- Nathalie HAUSSNER
- Pascal GOERGEN
- Ronan BLAISE
- Séverine PICARD
- Virginie LANCERON
- Sylvie Goulard (Mouvement européen France)
- Paolo Ponzano (Secrétariat général - Commission européenne)
- Pierre Moscovici (député français/PS)
- Eloi Laurent (OFCE)
- Sandro GOZI (député italien/Partito democratico)
- Jean-Paul FITOUSSI (OFCE) et Philippe AGHION (Harvard)
- Florence Autret
- Olivier COSTA et Paul MAGNETTE
- Frédéric Esposito
- Claire ROTHFUSS
- Florence Deloche-Gaudez (Sciences Po)
- Jo Leinen (MEP, PSE/SPE)
- Gaëtane Ricard-Nihoul (Notre Europe)
- Poul Nyrup Rasmussen (MEP, PES/SPE)
- Stephane Van Wassenhove (APEF)
- Walter Nepigo (journaliste et écrivan indépendant)
- Jérôme CREEL (OFCE)
- Emmanuel DUPUY
- Karim SADER
- Hassan ABOUYOUB, ambassadeur du Royaume du Maroc
- Catherine WIHTOL DE WENDEN (CERI - Sciences Po)
- Béatrice Patrie (Députée européenne/PSE)
- Pierre-jean ROCA (IFAID Aquitaine)
Pôle traduction
- Camille de REDE (translator)
- Noémie GRENIER-BOLEY
- Roxane COMPAGNE (Traductrice)
- Annabelle ROGNARD
- Hans-Jorgen TROELSEN (translator)
- Kim Bojden (translator)
- Bérénice WALTHER (Übersetzerin)
- Florian MÜLLER (Übersetzer)
- Anne LAMBERTS (Übersetzerin)
- Jana GUTBROD (Übersetzerin)
- Wencke STAACK (Übersetzerin)
- Sibylle Aebi (translator)
auteurs
Arnaud AEBISCHER
0000, franco-suisse
Attiré par la chose publique européenne, Arnaud est diplômé de l’Institut d’Etudes Politiques de Grenoble, incluant un programme de droit européen en année Erasmus à l’Université d’Amsterdam, et titulaire d’un master « Entreprise et droit de l’Union européenne ». Il travaille actuellement en tant qu’expert dans un cabinet de conseil juridique pour les collectivités territoriales dans le domaine des transports. Il a successivement vécu dans le Sud de la France, à Genève, Grenoble, Amsterdam et Paris. Il parle couramment l’Anglais. Et l’Allemand, sous la torture.
"Le rêve européen c’est pour moi une seconde nature (avec mes deux nationalités, un pied dedans, un pied en dehors de l’UE, mais toujours dans le rêve), un plan A qui propose que les peuples, unis dans l’adversité, puissent s’unir dans leur diversité, se respecter et bâtir ensemble un monde meilleur. En fait être européen c’est être idéaliste, tout simplement ! Ce rêve européen date de bien avant 1950, et s’inscrit parfaitement dans son hymne, Ode à la joie chorale appelant au sursaut de l’humanité, à l’accomplissement de chacun dans l’intérêt général et le respect entre les peuples"
Section : Rédaction francophone
Pour les Suisses, "y’a pas le feu à l’Europe"
Thématiques : Politique nationaleLes Suisses ont dit oui à Schengen. Regard sur la société suisse par un citoyen du pays de la concordance.
Vers une union sans cesse plus étroite... d’esprit ?
Thématiques : Politique européenneLe conseil européen de juin 2005 : les égoïsmes nationaux prennent le pas sur l’intérêt général. Pour longtemps ?
FOOTBALL : dérégulation à l’européenne et mondialisation forcée
Thématiques : Culture, sport, éducation, médiasLe 15 décembre 1995, la Cour européenne de justice (CEJ) rendait le célèbre arrêt Bosman dont les effets n’ont pas fini de révolutionner le sport le plus populaire de la planète. Dix ans après, les Euros vous proposent d’aller droit au but pour mieux comprendre les enjeux du ballon rond.
FUßBALL : Europäische Deregulierung und erzwungene Globalisierung
Thématiques : Culture, sport, éducation, médiasAm 15. Dezember 1995 hat der Europäische Gerichtshof (EuGH) das berühmte Bosman-Urteil gesprochen, dessen Auswirkungen nicht aufhören, die populärste Sportart des Planeten zu revolutionieren. Mehr als zehn Jahre später stürmen die Euros mit euch direkt aufs Tor zu, um die Fragen rund um die Bewegungsfreiheit der Spieler innerhalb der EU zu klären.





Univers 







Fil général




















